ここ / そこ / あそこ / どこ
ที่นี่ / ที่นั่น / ที่โน่น / ที่ไหน เป็นสรรพนามแทนสถานที่
ここは どこですか。ที่นี่ที่ไหนคะ
ここは 東京です。ที่นี่โตเกียวครับ
こちら / そちら / あちら / どちら
เป็นสรรพนามแทนได้ทั้งคน/สิ่งของ/สถานที่ เพื่อระบุทิศทาง เป็นคำสุภาพคำยกย่องใช้พูดกับคนไม่คุ้นเคย ผู้ใหญ่ หัวหน้า
林さんは どちらですか。คุณฮายาชิอยู่ทางไหนครับ
林さんは こちらです。คุณฮายาชิอยู่ทางนี้ค่ะ
ภาษาพูด (พูดกับคนสนิท) ใช้ こっち / そっち / あっち / どっち
ペンは どこ? ปากกาอยู่ไหน あっちよ。 ตรงนู้นไง
どちら เป็นคำถามที่มักมีตัวเลือกแค่ 2 ตัวเท่านั้น เช่น อันนี้หรือ อันนั้น ถ้าเป็นคำถามที่มีตัวเลือกมากกว่านั้น เราจะใช้ どれ
แต่ どれ ไม่ใช้กับคน เพราะฉะนั้น ถ้าคำถามให้เลือก 3 คนขึ้นไปให้ใช้คำว่า どなた(だれ)
(กรณีมีเสื้อ 2 ตัวให้เลือก) จะพูดว่า どっちが いいですか。อันไหนดี
(กรณีมีเสื้อ มากกว่า 2 ตัวให้เลือก) จะพูดว่า どれが いいですか。อันไหนดี
(กรณีเป็นคน) จะถามว่า プーさんは どなたですか。คุณปูคนไหนคะ
เป็นยังไงบ้างคะทุกคน ไม่เข้าใจตรงไหนสอบถามได้นะคะ
มีคลิปอธิบายด้านล่างนี้ มีเสียงคนญี่ปุ่นอ่านให้ด้วย มาอ่านออกเสียงไปพร้อมกันค่ะ
หรือใครอยากได้ฉบับรวมเล่ม พี่รวมไว้เป็น E-Book ให้แล้วว รูปเล่มน่ารักมาก ๆ กดซื้อได้เลยค่ะ ขอบคุณที่สนับสนุนนะคะ ^^
พี่ปูเจแปน
PiiPuu Japan
ดูคลิปอธิบายมีเสียงคนญี่ปุ่นอ่าน ได้ที่นี่เลยค่ะ 👉 https://youtu.be/WS_xyHJiIaU
รวบรวมทุกบทไว้ในหนังสือ e-Book สรุปไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น สรุปมาครบ อ่านง่าย เข้าใจง่าย มีคลิปในยูทูบให้ดูด้วยค่ะ ^^
👉👉 Ookbee
👉👉 Meb
👉👉 Naiin
ดีงามค่าาา
ตอบลบ