ไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น N5 Vます

V ます



ทำหน้าที่เป็นภาคแสดง เป็นภาษาสุภาพ 




明日 何時まで 勉強しますか。  พรุ่งนี้เรียนถึงกี่โมงคะ


林さんが そこに いませんか。  คุณฮายาชิอยู่ที่นั่นมั้ยครับ


จะทำเป็นคำถาม เราก็ใส่  เข้าไปก็เรียบร้อยค่ะ 


แต่ ๆ 〜ませんか นอกจากจะเป็นคำถามแบบบทเรียนข้างต้น


และยังแปลได้อีกความหมายว่า เป็นการชักชวนแบบสุภาพ



一緒に コーヒーを飲みませんか。  ไปดื่มกาแฟด้วยกันมั้ย


ご飯 を 食べましょう。  ไปกินข้าวด้วยกันเถอะ


〜ませんか สุภาพกว่า  〜ましょう


ภาษาสุภาพนอกจากจะลงท้ายด้วย ます。です。ございます。おります。แล้ว  การเติม お / ข้างหน้า ก็จะเปลี่ยนเป็นคำสุภาพได้ในคำศํพท์บางตัว (แนะนำว่าต้องจำ) เช่น



ご飯 ข้าว      ご注文 order สั่ง      お酒 เหล้า     お金 เงิน



เป็นยังไงบ้างคะทุกคน ไม่เข้าใจตรงไหนสอบถามได้นะคะ 


มีคลิปอธิบายด้านล่างนี้ มีเสียงคนญี่ปุ่นอ่านให้ด้วย มาอ่านออกเสียงไปพร้อมกันค่ะ 


หรือใครอยากได้ฉบับรวมเล่ม พี่รวมไว้เป็น E-Book ให้แล้วว รูปเล่มน่ารักมาก ๆ กดซื้อได้เลยค่ะ ขอบคุณที่สนับสนุนนะคะ ^^


พี่ปูเจแปน

PiiPuu Japan


ดูคลิปอธิบายมีเสียงคนญี่ปุ่นอ่าน ได้ที่นี่เลยค่ะ 👉 



รวบรวมทุกบทไว้ในหนังสือ e-Book สรุปไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น สรุปมาครบ อ่านง่าย เข้าใจง่าย มีคลิปในยูทูบให้ดูด้วยค่ะ ^^





👉👉 Ookbee

👉👉 Meb

👉👉 Naiin


สนใจเรื่องราวเกี่ยวกับ
 
🌸  ประเทศญี่ปุ่น ภาษา วัฒนธรรม การทำงาน กิน เที่ยว 
🌸  เรื่องน้ำมันหอมระเหย Young Living 
🌸  เรื่องไพ่ Tarot , Oracle 

 มาติดตามพูดคุยกันได้ ที่นี่ และทุกแพลตฟอร์ม

👉  PiiPuu Japan 👈


       
          


ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น